15 May 2014

Lake Titicaca

Quise aprovechar el increíble paisaje del Lago Titicaca para inspirarlos con este Outfit. Las leggins con un diseño tribal son básicas para el invierno, pero nada mejor que este modelo de LIMEÑA con un detalle de cuerina a los lados, super cómodas para usar en el día. La tenida en blanco y negro cayó perfecto con las botas de cuero con relleno acolchado de BIMBA Y LOLA, prácticas para caminar por donde quieras.

------

I wanted to take advantage of the amazing scenery of Lake Titicaca to inspire you with this Outfit. The leggings with a tribal design are essential for the winter, but nothing like this model from LIMEÑA with leatherette detail on the sides, super comfy to wear on the day. The black and white outfit goes perfect with these leather boots with padding insides from BIMBA Y LOLA, practical for walking anywhere.

14 May 2014

Puno: Paraíso en el altiplano

Tuve la oportunidad de visitar Puno este año y quería compartir con ustedes algunas de las fotos que tome en el viaje. Pude conocer a una familia que vivía en los Uros, quienes me enseñaron su forma de vivir y su forma de cuidar el medio ambiente. También pude pasar tiempo con algunos habitantes de la isla Taquile, ellos me mostraron sus costumbres y tradiciones. Al final del viaje, visité la Isla Suasi para relajarme un poco con mi familia. Espero les gusten las fotos y puedan conocer Puno alguno día.

------

I had the opportunity to visit Puno this year and wanted to share with you some of the pictures I took on the trip. I got to meet a family who lived on the Uros, who taught me the way they live and how they care for the environment. I also spend time with people from Taquile Island, they showed me their customs and traditions. At the end of the trip, I visited Suasi Island to relax a little with my family. I hope you like the pictures and get to visit Puno in person.

13 May 2014

Arequipa: 10 must-do en el Valle del Colca

Estuve unos días por el Valle del Colca en Arequipa y quería aprovechar para contarles lo lindo que es y las 10 cosas que no pueden dejar de hacer si tienen la oportunidad de ir. Seleccioné diez fotos que tomé en el viaje para mostrárselas, espero les guste.

1. Observar las vicuñas en la Reserva Nacional Pampa Galeras, camino al valle desde la Ciudad Blanca.

------

I spent a few days in the Colca Valley in Arequipa and I wanted to take this opportunity to tell you how nice it is and the 10 things you can not stop doing if you ever have the opportunity to visit it. Took time to select ten photos I took on the trip to show you, hope you like it. 


1. Watching the vicuna in the Pampa Galeras National Reserve.


2. Tomar Mate de Coca junto al camino y disfrutar de la vista con el Volcán Misti en el fondo.
------
2. Drink Coca tea next to the road and enjoy the view with the Misti Volcano in the background.


3. Tomarse una foto con una Llama.
------
3. Take a picture with a Llama.


4. Despertarse temprano e ir a la Cruz del Condor para poder ver a esta majestuosa ave.
------
4. Waking up early and go to the Cruz del Condor point to see this majestic bird.


5. Probarse un típico sombrero Arequipeño con bordados coloridos en uno de los pueblos del valle.
------
5. Trying on a typical Arequipa hat with colorful embroidery in one of the villages from the valley.


6. Alimentar a una Llama bebe.
------
6. Feed a baby Llama.


7. Almorzar en el lujoso hotel Las Casitas del Colca.
------
7. Eat lunch at the luxurious Las Casitas del Colca hotel.


8. Tomarse otra foto con otra Llama; en este caso, una tierna bebe.
------
8. Take another picture with another Llama, in this case, a cute baby one.


9. Visitar las impresionantes Iglesias de los diferentes pueblos al rededor del Valle. La principal y la más grande se encuentra en el Distrito de Lari.
------
9. Visit the impressive churches from different towns around the Valley. The main and largest one is in the District of Lari.


10. Tomar un relajante baño para terminar el viaje. Les recomiendo las piscinas termales del hotel Colca Lodge en lo profundo del cañón, junto al río.
------
10. Taking a relaxing bath to complete the journey. I recommend the hot pools form Colca Lodge Hotel in deep canyon along the river.

12 May 2014

Puno: Moda andina

La semana que estuve en Puno, tuve la suerte de ver el desfile con los resultados del trabajo que realizaron varias asociaciones de artesanos de la región para la feria "Perú Moda 2014". El objetivo del evento es dar a conocer el desarrollo delas artesanías y promoverlas a nivel internacional. Los artesanos puneños mostraron diseños con telares a base de fibra de alpaca que actualmente son altamente cotizadas y pedidas por el mercado extranjero.

------

The week I was in Puno, I was fortunate to watch the fashion shot with the results of the work done by several artisans associations from the region from "Peru Moda 2014". The aim of the event is to present the development of the crafts and promote them internationally. The Puno artisans showed designs based from alpaca fibre which are currently highly valued and sought by the foreign market.